Irgendwelche Fragen? Ruf uns an: 800-909-8034

Allgemeine Verkaufsbedingungen

Anwendbarkeit

  • Diese Verkaufsbedingungen (diese „Bedingungen„) sind die einzigen Bedingungen, die den Verkauf der Waren regeln („Waren“) von MITY LITE, INC. („Verkäufer“) an den Käufer („Käufer“), die auf allen Angeboten, Angebotsbestätigungen, Vorschlägen, Verkaufsbestätigungen, Rechnungen, Auftragsbestätigungen oder Bestellungen genannt sind, die auf diese Bedingungen verweisen (die „Verkaufsbestätigung“ und zusammen mit diesen Bedingungen und dem Kreditantrag (falls zutreffend) die „Vereinbarung“). Ungeachtet etwaiger gegenteiliger Bestimmungen in dieser Vereinbarung haben die Bedingungen dieses Vertrags Vorrang, wenn ein von beiden Parteien unterzeichneter schriftlicher Vertrag über den Verkauf der hierin abgedeckten Waren vorliegt, soweit sie mit diesen Bedingungen nicht vereinbar sind.
  • Die Vereinbarung umfasst die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien und ersetzt alle vorherigen oder gleichzeitigen Absprachen, Vereinbarungen, Verhandlungen, Zusicherungen und Gewährleistungen sowie Mitteilungen, sowohl schriftlich als auch mündlich. Diese Bedingungen haben Vorrang vor allen allgemeinen Einkaufsbedingungen des Käufers, unabhängig davon, ob oder wann der Käufer seine Bestellung oder solche Bedingungen abgegeben hat. Die Erfüllung der Bestellung des Käufers stellt keine Annahme der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Käufers dar und dient nicht dazu, diese Bedingungen zu ändern oder zu ergänzen.

Liefer- und Versandbedingungen

  • Die Waren werden innerhalb einer angemessenen Zeit nach Eingang der Bestellung des Käufers geliefert, vorbehaltlich der Verfügbarkeit der fertigen Waren. Der Verkäufer haftet nicht für Verzögerungen, Verluste oder Schäden während des Transports.
  • Sofern die Parteien nichts anderes schriftlich vereinbart haben, liefert der Verkäufer die Waren FOB an den Geschäftssitz des Verkäufers (die „Lieferort“) unter Verwendung der Standardmethoden des Verkäufers zum Verpacken solcher Waren. Sofern nichts anderes schriftlich vereinbart wurde, muss der Käufer die Waren innerhalb von 10 Tagen nach der schriftlichen Mitteilung des Verkäufers, dass die Waren an den Lieferort geliefert wurden, entgegennehmen, und der Käufer ist für alle Ladekosten verantwortlich und stellt angemessen geeignete Ausrüstung und Arbeitskräfte für den Empfang bereit die Ware am Lieferort.
  • Der Verkäufer kann nach eigenem Ermessen und ohne Haftung oder Vertragsstrafe Teillieferungen von Waren an den Käufer durchführen. Bei jeder Lieferung handelt es sich um einen separaten Verkauf, und der Käufer muss für die versendeten Einheiten zahlen, unabhängig davon, ob diese Lieferung die Bestellung des Käufers ganz oder teilweise erfüllt.
  • Wenn der Käufer aus irgendeinem Grund die Lieferung einer der Waren nicht an dem gemäß der Mitteilung des Verkäufers festgelegten Datum annimmt, dass die Waren am Lieferort geliefert wurden, oder wenn der Verkäufer nicht in der Lage ist, die Waren an diesem Tag am Lieferpunkt zu liefern Der Käufer hat keine entsprechenden Anweisungen, Dokumente, Lizenzen oder Genehmigungen bereitgestellt: (i) Das Risiko des Verlusts der Waren geht auf den Käufer über; (ii) die Waren gelten als geliefert; und (iii) der Verkäufer kann die Waren nach eigenem Ermessen lagern, bis der Käufer sie abholt, woraufhin der Käufer für alle damit verbundenen Kosten und Ausgaben (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Lagerung und Versicherung) haftet.

Keine Lieferung

  • Die vom Verkäufer beim Versand vom Geschäftssitz des Verkäufers erfasste Menge einer Warenlieferung ist ein schlüssiger Beweis für die Menge, die der Käufer bei der Lieferung erhalten hat, es sei denn, der Käufer kann schlüssige Beweise für das Gegenteil vorlegen.
  • Der Verkäufer haftet nicht für die Nichtlieferung von Waren (auch wenn dies auf Fahrlässigkeit des Verkäufers zurückzuführen ist), es sei denn, der Käufer teilt dem Verkäufer die Nichtlieferung innerhalb von 14 Tagen nach dem Datum, an dem die Waren im normalen Verlauf der Ereignisse hätten erfolgen müssen, schriftlich mit wurde empfangen.
  • Jegliche Haftung des Verkäufers für die Nichtlieferung der Waren beschränkt sich auf den Ersatz der Waren innerhalb einer angemessenen Frist oder die Anpassung der Rechnung für diese Waren, um die tatsächlich gelieferte Menge widerzuspiegeln.

Menge

Wenn der Verkäufer dem Käufer eine andere Warenmenge als die in der Verkaufsbestätigung angegebene Menge liefert, ist der Käufer nicht berechtigt, Einwände gegen die Waren oder einen Teil davon aufgrund des Überschusses oder Fehlens zu erheben oder diese abzulehnen, und Käufer und Verkäufer werden dies in angemessener Weise regeln zusammenarbeiten, um den Überschuss oder das Defizit zu beheben.

Titel und Verlustrisiko

Unabhängig von der Vereinbarung der Parteien bezüglich des Versands gehen das Eigentum und das Verlustrisiko mit der Lieferung der Waren am Lieferort auf den Käufer über. Als Sicherheit für die Zahlung des Kaufpreises der Waren gewährt der Käufer dem Verkäufer hiermit ein Pfandrecht und Sicherungsrecht an allen Rechten, Titeln und Interessen des Käufers an, an und unter den Waren, wo auch immer sie sich befinden, und ob jetzt bestehend oder künftig entstehend oder von Zeit zu Zeit erworben, und in allen Ergänzungen dazu und Ersetzungen oder Änderungen davon, sowie alle Erlöse (einschließlich Versicherungserlöse) aus dem Vorstehenden. Das im Rahmen dieser Bestimmung gewährte Sicherungsrecht stellt ein Kaufgeld-Sicherheitsrecht im Sinne des Utah Uniform Commercial Code dar.

Inspektion und Ablehnung fehlerhafter Waren

  • Der Käufer muss die Waren innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt prüfen („Inspektionszeitraum“). Es wird davon ausgegangen, dass der Käufer die Waren akzeptiert hat, es sei denn, er benachrichtigt den Verkäufer schriftlich über etwaige fehlerhafte Waren während des Inspektionszeitraums und legt die vom Verkäufer geforderten schriftlichen Nachweise oder sonstigen Unterlagen vor. „Nicht konforme Waren„bedeutet nur Folgendes: (i) das versendete Produkt unterscheidet sich von dem in der Bestellung des Käufers angegebenen Produkt; oder (ii) das Etikett oder die Verpackung des Produkts den Inhalt falsch identifiziert.
  • Wenn der Käufer den Verkäufer rechtzeitig über fehlerhafte Waren informiert, wird der Verkäufer nach eigenem Ermessen (i) diese fehlerhaften Waren durch konforme Waren ersetzen oder (ii) den Preis für diese fehlerhaften Waren gutschreiben oder erstatten, zusammen mit angemessenen Versand- und Bearbeitungskosten Kosten, die dem Käufer in diesem Zusammenhang entstehen. Der Käufer versendet die fehlerhaften Waren auf seine Kosten und sein Verlustrisiko zum Werk des Verkäufers. Wenn der Verkäufer von seiner Option Gebrauch macht, fehlerhafte Waren zu ersetzen, muss der Verkäufer nach Erhalt der Lieferung fehlerhafter Waren durch den Käufer die ersetzten Waren auf Kosten und Verlustrisiko des Käufers an den Lieferort versenden.
  • Der Käufer erkennt an und stimmt zu, dass die in Abschnitt 6(b) dargelegten Rechtsmittel die ausschließlichen Rechtsmittel des Käufers für die Lieferung fehlerhafter Waren sind. Sofern in Abschnitt 6(b) nichts anderes bestimmt ist, erfolgen alle Warenverkäufe an den Käufer auf Einwegbasis und der Käufer hat kein Recht, die im Rahmen dieser Vereinbarung gekauften Waren an den Verkäufer zurückzugeben.

Zahlungsbedingungen

  • Der Käufer hat alle dem Verkäufer geschuldeten Rechnungsbeträge innerhalb von 30 Tagen ab Rechnungsdatum des Verkäufers zu zahlen. Der Käufer muss alle Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung in US-Dollar leisten.
  • Bis zur vollständigen Zahlung muss der Käufer für alle verspäteten Zahlungen eine Bearbeitungsgebühr in Höhe des niedrigeren Satzes von [24% pro Jahr] oder des höchsten nach geltendem Recht zulässigen Satzes zahlen. Der Käufer hat dem Verkäufer alle Kosten zu erstatten, die ihm bei der Einziehung verspäteter Zahlungen entstehen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Anwaltskosten. Zusätzlich zu allen anderen im Rahmen dieser Bedingungen oder dem Gesetz zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfen (auf die der Verkäufer durch die Ausübung seiner Rechte aus diesen Bedingungen nicht verzichtet) ist der Verkäufer berechtigt, die Lieferung von Waren auszusetzen, wenn der Käufer fällige Beträge nicht fristgerecht zahlt ein solcher Ausfall dauert 30 Tage nach schriftlicher Mitteilung an.
  • Der Käufer darf die Zahlung fälliger und zahlbarer Beträge aufgrund einer Aufrechnung mit Ansprüchen oder Streitigkeiten mit dem Verkäufer nicht zurückhalten, unabhängig davon, ob diese mit einer Vertragsverletzung des Verkäufers, einem Konkurs oder aus anderen Gründen zusammenhängen.

Eingeschränkte Garantie

  • Die einzige Garantie, die der Verkäufer in Bezug auf die Waren gewährt, ist unter https://mitylite.com/warranty aufgeführt (der für die Waren geltende Garantiezeitraum, falls vorhanden, ist „Garantiezeit“).
  • MIT AUSNAHME DER IN ABSCHNITT 10(A) GENANNTEN GARANTIE ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINE GARANTIE IN BEZUG AUF DIE WAREN, EINSCHLIESSLICH (A) GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT; ODER (B) GARANTIE DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK; ODER (C) EIGENTUMSGARANTIE; ODER (D) GARANTIE GEGEN VERLETZUNG GEISTIGER EIGENTUMSRECHTE DRITTER; OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND DURCH GESETZ, HANDELSVERFAHREN, LEISTUNGSVERLAUF, HANDELSÜBUNGEN ODER ANDERWEITIG.
  • Von Dritten hergestellte Produkte („Produkt von Drittanbietern„) kann die Waren darstellen, enthalten, darin enthalten, integriert, daran befestigt oder zusammen mit ihnen verpackt sein. Produkte von Drittanbietern fallen nicht unter die Garantie gemäß Abschnitt 10(a). Zur Klarstellung: VERKÄUFER ÜBERNIMMT KEINE ZUSICHERUNGEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF PRODUKTE DRITTER, EINSCHLIESSLICH (A) GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT; (B) GARANTIE DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK; (C) EIGENTUMSGARANTIE; ODER (D) GARANTIE GEGEN VERLETZUNG GEISTIGER EIGENTUMSRECHTE DRITTER; OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND DURCH GESETZ, HANDELSVERFAHREN, LEISTUNGSVERLAUF, HANDELSÜBUNGEN ODER ANDERWEITIG.
  • Der Verkäufer haftet nicht für einen Verstoß gegen die in Abschnitt 10(a) dargelegte Garantie, es sei denn: (i) Der Käufer teilt dem Verkäufer innerhalb von 30 Tagen nach dem Zeitpunkt, an dem der Käufer den Mangel entdeckt oder erkennen sollte, eine schriftliche und angemessen beschriebene Mitteilung über den Mangel mit den Mangel entdeckt haben; (ii) gegebenenfalls erhält der Verkäufer nach Erhalt der in Abschnitt 10(a) dargelegten Mitteilung über die Verletzung der Gewährleistung angemessene Gelegenheit, diese Waren zu prüfen, und der Käufer (falls vom Verkäufer dazu aufgefordert) sendet diese Waren an den Standort des Verkäufers zurück auf Kosten des Verkäufers die Untersuchung dort durchführen zu lassen; und (iii) der Verkäufer überprüft in angemessener Weise die Behauptung des Käufers, dass die Waren fehlerhaft sind.
  • Der Verkäufer haftet nicht für einen Verstoß gegen die in Abschnitt 10(a) dargelegte Garantie, wenn: (i) der Käufer die Waren nach einer solchen Mitteilung weiter nutzt; (ii) der Mangel entsteht, weil der Käufer die mündlichen oder schriftlichen Anweisungen des Verkäufers hinsichtlich der Lagerung, Installation, Inbetriebnahme, Verwendung oder Wartung der Waren nicht befolgt hat; oder (iii) der Käufer diese Waren ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Verkäufers verändert oder repariert.
  • Vorbehaltlich Abschnitt 10(d) und Abschnitt 10(e) oben wird der Verkäufer in Bezug auf solche Waren während der Garantiezeit nach eigenem Ermessen entweder: (i) diese Waren (oder das defekte Teil) reparieren oder ersetzen. oder (ii) den Preis dieser Waren zum anteiligen Vertragspreis gutschreiben oder erstatten, vorausgesetzt, dass der Käufer auf Verlangen des Verkäufers diese Waren auf Kosten des Verkäufers an den Verkäufer zurücksendet.
  • DIE IN ABSCHNITT 10(F) DARGELEGTEN RECHTSMITTEL SIND DAS EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES KÄUFERS UND DIE GESAMTE HAFTUNG DES VERKÄUFERS FÜR JEGLICHE VERLETZUNG DER IN ABSCHNITT 10(A) FESTGELEGTEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE.

Haftungsbeschränkung

  • IN KEINEM FALL ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER HAFTBAR FÜR FOLGESCHÄDEN, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE, EXEMPLARISCHE ODER STRAFSCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE ODER EINNAHMEN ODER WERTSCHÄDEN, DIE SICH AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT EINER VERLETZUNG DIESER BEDINGUNGEN ODER DIESER VEREINBARUNG ERGEBEN, UNABHÄNGIG DAVON DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN WURDE VOM KÄUFER IM VORAUS ANGEGEBEN ODER HÄTTE VOM KÄUFER vernünftigerweise vorhergesehen werden können, UNABHÄNGIG VON DER RECHTLICHEN ODER BILLIGKEITSTHEORIE (VERTRAG, DELIKT ODER ANDERWEITIG), AUF DEM DER ANSPRUCH BERUHT, UND UNGEACHTET DES FEHLERS EINER VEREINBARUNG ODER ANDEREN ABHILFE SEINES WESENTLICHEN ZWECKS.
  • IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG DES VERKÄUFERS, DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGEBEN ODER MIT DIESER VEREINBARUNG IN ZUSAMMENHANG STEHT, OB SIE AUS VERTRAGSVERLETZUNG, unerlaubter Handlung (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER ANDERWEITIG ENTSTEHT ODER IN ZUSAMMENHANG MIT DIESER VEREINBARUNG ENTSTEHT, ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL DIE GESAMTHAFTUNG, DIE DEM VERKÄUFER FÜR DIE HIERMIT VERKAUFTEN WAREN GEZAHLT WURDE.
  • Die in Abschnitt 11(b) oben dargelegte Haftungsbeschränkung gilt nicht für (i) Haftung aufgrund grober Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten des Verkäufers und (ii) Tod oder Körperverletzung aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Verkäufers.

Geistiges Eigentum; Entschädigung

Wenn der Verkäufer die Waren gemäß einer vom Käufer vorgelegten Spezifikation, technischen Informationen oder Zeichnungen herstellen oder ein Verfahren auf die Waren anwenden soll, gewährleistet der Käufer, dass alle bereitgestellten Entwürfe, Zeichnungen, Spezifikationen, Informationen oder Anweisungen vorliegen oder von ihr erteilte Rechte dürfen nicht dazu führen, dass der Verkäufer bei der Ausführung der Erfüllung der Bestellung eingetragene Geschmacksmuster, Warenzeichen, Handelsnamen, Urheberrechte oder Patente verletzt, und der Verkäufer wird hiervon schad- und klaglos gehalten alle Verluste, Schäden, Kosten und Ausgaben, die dem Verkäufer im Zusammenhang mit der Begleichung von Ansprüchen wegen der Verletzung von Patenten, Urheberrechten, Designs, Marken oder anderen gewerblichen oder geistigen Eigentumsrechten zugesprochen werden oder die ihm im Zusammenhang mit der Begleichung von Ansprüchen aufgrund der Verletzung von Patenten, Urheberrechten, Designs, Marken oder anderen gewerblichen oder geistigen Eigentumsrechten entstehen Eigentumsrechte einer anderen Person, die sich aus der Verwendung der Spezifikation des Käufers durch den Verkäufer ergeben. Alle vom Verkäufer gehaltenen Patent- und Designrechte bleiben das alleinige und uneingeschränkte Eigentum des Verkäufers und solche Designs, Zeichnungen, Geräte, Verfahren oder Teile davon dürfen vom Käufer nicht reproduziert oder offengelegt werden oder dürfen vom Käufer reproduziert oder offengelegt werden die vorherige ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Verkäufers.

Einkäufe auf Kredit; Zusicherungen

Sendungen und Lieferungen von Waren unterliegen der Genehmigung der Kreditabteilung des Verkäufers, und der Verkäufer kann jederzeit die laufende Arbeit einstellen, den Versand verweigern oder den Spediteur oder einen anderen Dritten, der im Besitz der Waren ist, anweisen, diese aufzubewahren, zu lagern oder zu lagern die Waren an den Verkäufer zurücksenden, wenn der Käufer bei Fälligkeit keine Zahlungen leistet oder anderen Verpflichtungen gegenüber dem Verkäufer nicht nachkommt oder wenn der Verkäufer nach vernünftigem Ermessen feststellt, dass die Kreditwürdigkeit des Käufers nicht zufriedenstellend ist oder dass der Käufer nicht in der Lage sein wird, die fälligen und zahlbaren Beträge zu zahlen. Der Käufer garantiert dem Verkäufer, dass: (i) der vom Käufer beim Verkäufer eingereichte Kreditantrag keine unwahren Angaben enthält; (ii) Der Käufer ist zahlungsfähig und in der Lage und beabsichtigt, alle seine Verpflichtungen bei Fälligkeit zu begleichen; und (iii) alle dem Verkäufer als Bezahlung für die Waren vorgelegten Schecks, Wechsel und sonstigen Posten werden gemäß den Bedingungen des Verkäufers eingelöst. Der Käufer erkennt an, dass sich der Verkäufer auf die Zusicherungen des Käufers über seine Zahlungsfähigkeit verlässt, um den Verkäufer zum Versand der Waren zu bewegen. Daher erklärt sich der Käufer damit einverstanden, dass der Verkäufer das Recht hat, alle nicht ausgeführten Bestellungen zu stornieren und alle zukünftigen Bestellungen ohne Benachrichtigung des Käufers zu stornieren, falls der Käufer zahlungsunfähig wird, für zahlungsunfähig erklärt wird, einen Rechtsbehelf gemäß einem Insolvenzsanierungsgesetz beantragt oder diesem zustimmt, oder nicht mehr in der Lage ist, seinen finanziellen Verpflichtungen im normalen Geschäftsverlauf nachzukommen.

Einhaltung von Gesetzen

Der Käufer muss alle geltenden Gesetze, Vorschriften und Verordnungen einhalten. Der Käufer muss alle Lizenzen, Erlaubnisse, Genehmigungen, Zustimmungen und Erlaubnisse in Kraft halten, die er zur Erfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung benötigt. Der Käufer muss alle Export- und Importgesetze aller Länder einhalten, die am Verkauf der Waren im Rahmen dieser Vereinbarung oder am Weiterverkauf der Waren durch den Käufer beteiligt sind. Der Käufer übernimmt die volle Verantwortung für Warensendungen, die einer staatlichen Einfuhrgenehmigung bedürfen. Der Verkäufer kann diese Vereinbarung kündigen, wenn eine Regierungsbehörde Antidumping- oder Ausgleichszölle oder andere Strafen auf Waren verhängt.

Beendigung

Zusätzlich zu den in diesen Bedingungen vorgesehenen Rechtsmitteln kann der Verkäufer diesen Vertrag mit sofortiger Wirkung durch schriftliche Mitteilung an den Käufer kündigen, wenn der Käufer: (i) einen gemäß diesem Vertrag fälligen Betrag nicht fristgerecht zahlt; (ii) keine dieser Bedingungen ganz oder teilweise anderweitig durchgeführt oder eingehalten hat; oder (iii) zahlungsunfähig wird, einen Insolvenzantrag stellt oder ein Insolvenz-, Konkurs-, Umstrukturierungs- oder Abtretungsverfahren zugunsten der Gläubiger gegen das Unternehmen einleitet oder eingeleitet hat.

Verzicht

Ein Verzicht des Verkäufers auf eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung ist nur wirksam, wenn er ausdrücklich schriftlich festgelegt und vom Verkäufer unterzeichnet wird. Die Nichtausübung oder Verzögerung der Ausübung von Rechten, Rechtsbehelfen, Befugnissen oder Privilegien aus dieser Vereinbarung stellt keinen Verzicht darauf dar und kann auch nicht als solcher ausgelegt werden. Keine einzelne oder teilweise Ausübung von Rechten, Rechtsmitteln, Befugnissen oder Privilegien im Rahmen dieser Vereinbarung schließt eine andere oder weitere Ausübung derselben oder die Ausübung anderer Rechte, Rechtsmittel, Befugnisse oder Privilegien aus.

Vertrauliche Informationen

Alle nicht öffentlichen, vertraulichen oder geschützten Informationen des Verkäufers, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Spezifikationen, Muster, Muster, Designs, Pläne, Zeichnungen, Dokumente, Daten, Geschäftsabläufe, Kundenlisten, Preise, Rabatte oder Rabatte, die der Verkäufer dem Käufer offenlegt , unabhängig davon, ob sie mündlich oder in schriftlicher, elektronischer oder anderer Form oder auf anderen Medien offengelegt oder abgerufen werden und ob sie im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung als „vertraulich“ gekennzeichnet, gekennzeichnet oder anderweitig gekennzeichnet sind oder nicht, sind vertraulich und dürfen ausschließlich für die Durchführung dieser Vereinbarung verwendet werden ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verkäufers nicht offengelegt oder kopiert werden. Auf Verlangen des Verkäufers hat der Käufer alle vom Verkäufer erhaltenen Dokumente und sonstigen Materialien unverzüglich zurückzugeben. Bei Verstößen gegen diesen Abschnitt steht dem Verkäufer ein Unterlassungsanspruch zu. Dieser Abschnitt gilt nicht für Informationen, die: (a) öffentlich zugänglich sind; (b) dem Käufer zum Zeitpunkt der Offenlegung bekannt waren; oder (c) vom Käufer rechtmäßig auf nicht vertraulicher Basis von einem Dritten erhalten wurden.

Höhere Gewalt

Der Verkäufer ist gegenüber dem Käufer nicht haftbar oder verantwortlich, und es wird auch nicht davon ausgegangen, dass er in Verzug gerät oder gegen diese Vereinbarung verstößt, wenn es zu einer Nichterfüllung oder Verzögerung bei der Erfüllung oder Durchführung einer Bestimmung dieser Vereinbarung kommt, wenn und soweit diese Nichterfüllung oder Verzögerung dadurch verursacht wird oder daraus resultiert aus Handlungen oder Umständen, die außerhalb der angemessenen Kontrolle des Verkäufers liegen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf höhere Gewalt, Epidemien, Pandemien, lokale, regionale oder nationale Notfälle, Überschwemmungen, Feuer, Erdbeben, Explosionen, staatliche Maßnahmen oder das Fehlen staatlicher Maßnahmen, staatliche Beschränkungen oder Kontrollen , Krieg, Invasion oder Feindseligkeiten (unabhängig davon, ob der Krieg erklärt wurde oder nicht), terroristische Drohungen oder Handlungen, Aufruhr oder andere Unruhen, nationaler Notstand, Revolution, Aufstand, Aussperrung, Streik oder andere Arbeitskonflikte (unabhängig davon, ob sie die Belegschaft einer der Parteien betreffen oder nicht). ), oder Beschränkungen oder Verzögerungen, die sich auf Transportunternehmen auswirken, oder die Unfähigkeit oder Verzögerung bei der Beschaffung ausreichender oder geeigneter Materialien, Material- oder Telekommunikationsausfälle oder Stromausfälle. Der Verkäufer ist nicht verpflichtet, Produkte von anderen Produktionsstandorten von ihm oder seinen verbundenen Unternehmen zu beziehen oder Produkte von Dritten zu beziehen, um seinen Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung nachzukommen.

Abtretung

Ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Verkäufers darf der Käufer keine seiner Rechte abtreten oder seine Pflichten aus dieser Vereinbarung delegieren. Jede angebliche Abtretung oder Delegation, die gegen diesen Abschnitt verstößt, ist null und nichtig. Keine Abtretung oder Delegation entbindet den Käufer von seinen Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung.

Verhältnis der Parteien

Das Verhältnis zwischen den Parteien ist das eines unabhängigen Auftragnehmers. Nichts in dieser Vereinbarung ist so auszulegen, dass eine Agentur, Partnerschaft, ein Joint Venture oder eine andere Form eines gemeinsamen Unternehmens, eines Arbeitsverhältnisses oder einer Treuhandbeziehung zwischen den Parteien entsteht, und keine der Parteien ist befugt, Verträge für die andere Partei abzuschließen oder diese in irgendeiner Weise zu binden .

Keine Drittbegünstigten

Diese Vereinbarung dient ausschließlich den Vorteilen der Vertragsparteien und ihrer jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger. Nichts hierin, weder ausdrücklich noch stillschweigend, ist dazu bestimmt, einer anderen Person oder Organisation ein gesetzliches oder billiges Recht, einen Vorteil oder Rechtsbehelf jeglicher Art zu verleihen was auch immer im Rahmen oder aufgrund dieser Bedingungen erfolgt.

Geltendes Recht

Alle Angelegenheiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung ergeben, unterliegen den internen Gesetzen des Bundesstaates Utah und werden in Übereinstimmung mit diesen ausgelegt, ohne dass dadurch Rechtswahl- oder Kollisionsrechtsbestimmungen oder -regeln (sei es des Bundesstaates Utah oder einer anderen Gerichtsbarkeit) wirksam werden ), die zur Anwendung der Gesetze einer anderen Gerichtsbarkeit als der des Bundesstaates Utah führen würde.

Unterwerfung unter die Gerichtsbarkeit

Alle Rechtsstreitigkeiten, Klagen oder Verfahren, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung ergeben, sind vor den Bundesgerichten der Vereinigten Staaten von Amerika oder den Gerichten des Bundesstaates Utah, jeweils in der Stadt Salt Lake und im County of Salt, einzuleiten Lake und jede Partei unterwerfen sich unwiderruflich der ausschließlichen Zuständigkeit dieser Gerichte in solchen Klagen, Klagen oder Verfahren.

Hinweise

Alle Mitteilungen, Anfragen, Zustimmungen, Ansprüche, Forderungen, Verzichtserklärungen und sonstigen Mitteilungen hierunter (jeweils ein „Beachten„) muss schriftlich erfolgen und an die auf der Vorderseite der Verkaufsbestätigung angegebenen Adressen der Parteien oder an eine andere Adresse gerichtet werden, die von der empfangenden Partei schriftlich angegeben werden kann. Alle Mitteilungen werden per persönlicher Übergabe, per landesweit anerkanntem Nachtkurier (mit Vorauszahlung aller Gebühren), per E-Mail oder per Einschreiben oder Einschreiben (jeweils Rückschein erbeten, Porto im Voraus bezahlt) zugestellt. Sofern in dieser Vereinbarung nichts anderes bestimmt ist, ist eine Mitteilung erst wirksam, (a) wenn sie bei der empfangenden Partei eingegangen ist und (b) wenn die Partei, die die Mitteilung abgegeben hat, die Anforderungen dieses Abschnitts erfüllt hat.

Überleben

Bestimmungen dieser Vereinbarung, die ihrer Natur nach über ihre Bedingungen hinaus gelten sollten, bleiben auch nach einer Kündigung oder einem Ablauf dieser Bedingungen oder der Vereinbarung in Kraft, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die folgenden Bestimmungen: Einhaltung von Gesetzen, eingeschränkte Garantie, Haftungsbeschränkung , Geistiges Eigentum; Entschädigung, vertrauliche Informationen, geltendes Recht, Unterwerfung unter die Gerichtsbarkeit und Überleben.

Ergänzung und Modifikation

Diese Bedingungen können nur in einer Schriftform ergänzt oder modifiziert werden, die ausdrücklich darauf hinweist, dass sie diese Bedingungen ändert, und die von einem autorisierten Vertreter jeder Partei unterzeichnet ist.